-
1 ψῡχασταί
-
2 βρέγμα
βρέγμα, τό, 1) Aufguß, D. Sic. 3, 32. – 2) der Oberschädel, Vorderkopf (weil er bei Kindern am längsten weich u. feucht ist), Strattis Ath. XI, 467 e; Arist. H. A. 1, 7; Batrachom. 230; vgl. βρεχμός.
-
3 σεμίδᾱλις
σεμίδᾱλις, ἡ, das feinste Weizenmehl, simila, similago, gen. σεμιδάλεως Ath. III, 127 c, σεμιδάλιδος Strattis ib., σεμιδάλεος Archestr. ib. 112 b, acc. σεμίδαλιν Hermipp. bei Ath. I, 28 a, wie Menand. bei Ath. IV, 172 b.
-
4 πρασο-κουρίς
πρασο-κουρίς, ίδος, ἡ (κείρω), eine Raupe, die den Lauch u. anderes Gartenkraut abfrißt; Arist. H. A. 5, 19; Theophr. u. Folgde. Vgl. noch Strattis bei Ath. II, 69 a.
-
5 στρογγυλό-πλευρος
στρογγυλό-πλευρος, mit runden Seiten, an den Seiten rund, Strattis bei Ath. VII, 327 e.
-
6 σάκτας [2]
-
7 σῡκάζω
σῡκάζω, reife Feigen lesen, abbrechen, Schol. Ar. zua. O.; τὰ σῠκα, Xen. Oec. 19, 19; bei Poll. 6, 49 = συκίζω. – Auch betasten, necken, bes. in obscöner Bdtg, nach Hesych. κνίζειν ἐν ταῖς ἐρωτικαῖς ὁμιλίαις; vgl. Strattis bei Ath. XIII, 592 d; u. so emend. Hecker συκάσεται für δικάσεται in Nicarch. 1 (V, 38). – Auch = συκοφαντέω, Ar. Av. 1699, nach Schol.
-
8 τῦκον
-
9 φλογίς
-
10 κωτιλάς
-
11 εὖναῖος
εὖναῖος, α, ον, im Bette, im Lager, Strattis bei Ath. XIII, 592 d; λαγώς, Lagerhase, Xen. Cyn. 5, 9, im Ggstz des δρομαῖος; daher = ἐγκεκρυμμένος, Soph. frg. 184. – Das Lager betreffend, zum Lager, bes. Ehebette gehörig, εὐναῖοι γάμοι, die Lagervermählung, Aesch. Suppl. 327, wie Eur. Andr. 1246; Κύπρις 179; γαμέτας Suppl. 1028; εὐναίας καρφηρὰς ϑήσων τέκνοις, wo man εὐναία = εὐνή, das Nest, nimmt, Ion 171 (s. aber καρφηρός). – Auch sp. D., τὰ εὐναῖα, das Lager, Orph. Lith. 221. – Seltener in Prosa, εὐναῖα ἴχνη, Lagerspuren, Xen. Cyn. 5, 7, den δρομαῖα entgegengesetzt; Poll. – Ἡ εὐναία, = εὐνή, der statt des Ankers dienende Stein (s. εὐνή), Ap. Rh. εὐναίης ὀλίγον λίϑον ἐκλύσαντες 1, 955, öfter; bei Ael. H. A. 12, 43 εὐναῖα, aber l. d. So ist auch Eur. εὐναῖα πηδάλια I. T. 432 zu fassen, das das Schiff im Laufe beruhigende Steuerruder, oder das leitende, lenkende.
-
12 νεα-σπάτωτος
νεα-σπάτωτος, böot., neubesohlt, statt νεοκάττυτος, Strattis bei Ath. XIV, 622 a.
-
13 νεο-κάττυτος
νεο-κάττυτος, neu versohlt, Strattis bei Ath. XIV, 622 a.
-
14 μακρό-κερκος
μακρό-κερκος, langschwänzig, Strattis bei Ath. II, 69 a, Arist. H. A. 8, 10.
-
15 βλέφυρα
-
16 θριδακῑνίς
θριδακῑνίς, ίδος, ἡ, dim. zum Vorigen, Strattis bei Ath. II, 69 a.
-
17 Σατυρίδιον
Σατυρίδιον, τό, dim. von Σάτυρος, Strattis bei Ath. II, 69 a.
-
18 ὀπισθο-τίλα
ὀπισθο-τίλα, ἡ, heißt der Dintenfisch, σηπία, der seinen schwarzen Saft von hinten wegspritzt, Strattis bei Ath. XIV, 622 a.
-
19 ὀρτάλιχος
-
20 ἄ-κολος
ἄ-κολος, ἡ (α euphon., κόλος verstümmelt), Bissen, ψωμός; Hom. einmal, Od. 1 7, 222 πτωχὸνὃς ϑλίψεται ὤμους, αἰτίζων ἀκόλους, οὐκ ἄορας οὐδὲ λέβητας; – ξηράς Maced. Paralip. 30 (VI, 176); τὰς ἀπύρους Leon. T. 45 (IX, 563); vgl. Strattis bei Ath. XIV, 622 a, wonach die Thebäer την ἔνϑεσιν ἄκολον nennen; Suid. hat das Sprichw. ἀκόλῳ οὐ σύκῳ τὰ χείλη βῦσαι.
- 1
- 2